? Беzобраzная Эльzа » Перечитывая Булгакова. INCLUDE_DATA
Cialis onlinexanax onlineadderall onlineLevitraCialis
Превед!

Перечитывая Булгакова. [14]

Булгаковская катится весна
На проводах озябшего трамвая
И клены патриарших ото сна
Уже проснулись листьями играя

И сотни вечных Аннушек вперед
Бегут, готовя масла декалитры
И кто то абрикосовую пьет
На фоне нескончаемой палитры

Судьбы и дел с несмелого листа
Готовит май злодею и поэту
И в небе звезд слепая нагота
Играет этой жизни оперетту


  1. Unregistered

    Оч нехуйственно.

  2. ArkaHa

    чувствуется незаконченность - стих и слог хорош

  3. zealator

    Ну чего вы нашли в этой “МиМ”? “Бег” или, скажем, “Белая Гвардия” ведь намного талантливее написаны… Кстати, и Сталин так же считал гыыыы….

  4. Эльzа

    мне у Булгакова “Мастер и Маргарита” нравится больше всех остальных вместе взятых. квикве суум…

    стих красивый

  5. zealator

    Оно и ессно мать. Ну если ты уж на латынь перешла, вот тебе: Credo Quia Absurdum est (приписываеца Тертуллиану). Эт как раз про таких, как ты….. Вы сперва атеисты, а как вас в угол загонишь: сразу агностиками становитесь….. Верите в то, чего нет и быть не может…. Так, к слову…. Просто раз уж ты нипа-русскаму заговорила гыыыы…

  6. Unregistered

    Зеля,
    не песди; МиМ Булгакова вещьчь шедевральная и тебе до такой чтобы написать ещё две жизни дрочить и плакать.
    Это свыше человеку что-то пришло.Можно ебашыть поебень как из-под швейной машинки вроде Донцовой,
    можно тихо графоманствовать по норкамКК как мы с тобой,охуевая от сопственной гениальности и непонятости.
    А можно вот так написать рукой,которой водит сам Сатана,такую вещь.Прочитав которую начинаешь видеть всю божественную кухню изнутри,а не как в стерильной больничной бибели.Эт прекрасный роман где соединён Гёте и Гофман и положен на русский менталитет.Получилось ахуэнно вкусно.И чоба ты, снобствуя, не песдел в отмест вроде: Кажному свайо.Ты гениальности этой вещи не умалишь.

  7. Эльzа

    и тут камрад Гайтан все сказал

  8. zealator

    А я-то тут причём? Я в прозе замечен не был…. Так шта: не поэл, чо значед “не песди”? Да “МиМ” - пройденный ещё в средней школе этапец. Тогда она ещё опубликованной не была, камрад один приносил размноженную на какой-то первобытной ЭВМ, с ошибками, ессно. Для 16 лет - зачотная книжэца… Но вот когда лет в 35 ею восхищаюца, мне это как-то странновато…… И - когда её ещё и перечитывают. Ну, экзальтированным старым девам и блондинкам - простительно, но, пардоньте, там мата вроде нету. А здесь - типа КаКа ресурс… Вот я и грю: эт вы - снобьё, а я везде одинаковый гыыыы……. Нехер тогда пиздеть про “5 озёр”. Стопудово, не нижэ чем “Кауффманном” и “Мартелем” заливаетесь.
    Кстате, а на хрен Гёте с Гофманом соединять? Эт литературный ахтунг уже какой-то. И чо - Сталин - он тож идиотом был без вкуса?

  9. Unregistered

    Зеля,я иногда хуею с тебя,вроде прикидываешься думающим челом,какой литературный ахтунк?
    Ты ж, бля, сам компоты на зиму крутишь из литургии с КК. Гёте и Гофман мистики, а пиво с водкой
    мешать ещё никто не запрещал.А “МиМ” ты просто не допонял,вещь-то эта вне времени.А ты её как журнал “Крокодил” пролистал походу.
    Насчёт Сталина скажу так, ИМХО это был злой гений, не понятый поэт,потому и ставший великим диктатором.
    А Адик Шикель не понятый гениальный хуёжнег.Не удивительно,что и тот и другой считали всех остальных говном.
    Кста Сталин бесконечно уссывалсо над фильмом “Весёлые ребята”,а мне уже после второго раза было не смешно в мои 7лет.И хуле теперь?

  10. zealator

    Адик не был художником, просто копиистом был неплохим. А Сталин, скорее всего, весьма посредственным же был поэтом. Гёте - скорее сатанистом был, а Гофман - ну, писал мне лично трудночитаемые в переводе сказки для детей старшего возраста. Опять же: каждому - своё. Мне так Майринк ближе с По. Просто, кааца мне, переводчики были в СССР отличные тогда, первоклассные: вспомни “Соло на АйБиЭм” Довлатова: там про Воннегута того ж отозвался один популярный в совке немецкий писатель: “Курт в русских переводах очень выигрывает”…. Про “МиМ” - да перечитывайте на здоровье, мне-то до сего какое дело? Давно пройденный этап. Но девочкам субтильного возраста и щас “МиМ” нравица.
    А чем тебе “Весёлые ребята” не угодили? Эт не боян, это - классика. Вроде даж пресловутое “золотое сечение” там присуцтвует. А Сталин уж был явно не дурак и имел отменный вкус. Читал его Собрание Соч. в 13 штоле томах - вполне себе хороши и стиль, и слог, достойны и доступны. Если б тока не “благодаря кого?” - ну грузину простительно путаца в падежах русского языка…

  11. zealator

    Ну, “пиво без водки - деньги на ветер” - полностью поддерживаю. Так оно и есть.

  12. Unregistered

    Спасибо всем кто отметился
    С уважением Алекс

  13. Эльzа

    я блондинко. значит мне позволительно перечитывать Мастера и Маргариту
    гыыыыы

  14. Unregistered

    блядь! видимо и я блондинко….как жыть? а?

Фигачь свой камент

Вы должны войти, чтобы оставить комментарии.

На главную